日本该读的哪些礼仪?
作为一个对日本文化有一定了解的人(虽然可能不如题主多),根据我身边的案例,以及我对朋友的观察,我觉得对于日本的礼仪,最重要的是“以和为贵”这四个字。 或许可以用《礼记·曲礼上》的“毋不敬”来解释这个“和”字的内涵——所谓尊重他人,任何时候都要保持恭敬。 但是这个“恭”应该是有度的——过了度的恭谨就会变成谄媚了。
所以我给题主的建议是,去理解日本人“度”的把握,这是最重要的。 而想要理解这一点,就需要了解日本人对“耻感”的理解。
日本人有很强的“耻感”——感到耻辱会在心理上产生巨大的痛苦。而且这种耻感和中国文化中的耻感是不一样的。中国文化的耻感来自道德评价,而日本文化的耻感很多来自于外界的评价——也就是很在意别人是怎么看自己的。
因为很在乎他人的看法,所以日本人在社交中会很注意分寸,不会让别人对自己有不好的印象。这也就导致了他们在社交场合都会保持一个最佳的“度”。这个度就是尊重别人但不卑躬屈膝,给别人留下适当的余地而不使人难堪。
举个例子:在电梯里遇见上司,是不是要鞠躬问好? 在日本,不是的。 在日本,如果是在工作场合并且只是在电梯里遇到,问个好就可以;如果是下班之后在电梯里碰到,甚至可以视而不见。因为日本人觉得上下班在电梯里碰见上司并不是特别重要的事,不需要因此就特意打招呼或者问好。相反,如果是在外面遇见,哪怕只是在路上随便一瞥,觉得这个人长得像自己的上司就要上去询问好,那是极度没有礼貌的。
因为在日本人的观念里,上司就像自己的父母一样,是要用心去对待的。而父母就算再严厉,也不会真的把孩子推出去撞死吧…… 所以回到问题,读了这么多礼仪书,明白了这些分寸和经验,最重要是记住一点——让双方都舒服的度在哪里。这个度需要你在实际生活中反复去练习才能掌握。光看这些文字是没有用的。