澳洲人说什么语?
首先,澳大利亚是一个多民族多元文化国家,官方语言只有英语一种(法律上规定英语和澳式音标为通用语),但是由于历史原因,其他西方语言也在当地广泛使用。 据2016年人口普查显示,在当地出生、父母都讲英语的澳大利亚人占全部人口的78%;而出生在海外、父母至少有一方是澳大利亚公民或永久居民的移民,会说英澳式混合英语的占49.1%,会说双语的占35.3%,会其他语言的占10.9%,不会说英语的仅占4%。所以,说英澳式混合英语的人是最多的,并且大部分人都能说一口流利的英语。 那么什么是英澳式混合英语呢?
英澳式混合英语是在英国殖民期间,由许多来自欧洲和其他地区的移民带入澳大利亚的一种西方式混合语。这种语言结合了英葡德意西日等欧洲语言的特点,并深受美国流行文化的影响,在澳大利亚被广泛使用。 比如你会在电影里听到剧中人物夹杂德语“Heil"(参见《魔鬼战士》)或者意大利语“Ciao”(参见《南太平洋情缘》);在广告中听到印第安土著语“Brr...”(参见Coles超市和澳洲电信的广告)或者是韩流剧《太阳的后裔》里的“kiss me”;甚至在街头听到路人的电话聊天也会用“Hey,guys!I am free now.Wanna hang out later?”(翻译:嘿,大伙儿!我现在有空了。想去后面玩玩吗?) 因为这一语言混杂了不同种族人群的语音特点,使得这种语言听起来和说普通话一样难懂。然而,由于英语在澳大利亚具有绝对的统治地位,政府强力推行英语作为唯一的教育和工作语言,因此这种混血词汇在正式场合是不被采用的。